整個劇組鴉雀無聲,都被她帶入那種壓抑的氛圍里。
然后,她緩緩抬起頭,目光掃過一張張年輕卻寫滿沮喪的臉,聲音因為連續(xù)熬夜而沙啞,卻帶著不容置疑的堅定:
“錯了,就從頭再來。他們能封鎖技術(shù),封鎖不了我們的腦子。算力不夠,我們就一分一秒地摳,算法不行,我們就一條指令一條指令地優(yōu)化?!葡觥仨毘晒Γ瑳]有退路?!?/p>
沒有聲嘶力竭,沒有痛哭,只有一種扎根于靈魂深處的信念感,透過屏幕,重重地撞在每一個在場人員的心上。
“咔!”導演喊停后,現(xiàn)場靜了幾秒,隨即爆發(fā)出熱烈的掌聲。
飾演年輕研究員的一個新人演員抹著眼角:“晚姐剛才那段戲,我差點真的哭出來,太有力量了。”
劇組的嚴謹不止體現(xiàn)在道具和表演上,對劇本的打磨更是到了極致。
有一場“夏余音在國際學術(shù)會議上反駁外國專家質(zhì)疑”的戲,原劇本里有一句“我們的技術(shù)已經(jīng)達到世界領先水平”的臺詞。
編劇組討論時,桑晚提出了修改意見:“真實的科研工作者不會用這么絕對的表述,他們更習慣用數(shù)據(jù)說話。不如改成‘根據(jù)我們最新的實驗數(shù)據(jù),在 XX參數(shù)上,我們的技術(shù)指標比國際平均水平高出 12%’,這樣更符合角色身份,也更有說服力?!?/p>
編劇組立刻采納了她的建議,還專門請數(shù)據(jù)分析師核對了相關(guān)技術(shù)參數(shù),確保每一個數(shù)字都有據(jù)可依。
導演常說:“《云上之志》不是一部懸浮的‘科技爽片’,我們要拍的是科研工作者的真實日常,每一個細節(jié)都不能馬虎?!?/p>
整個拍攝過程,就像一場漫長的淬煉。桑晚完全沉浸其中,常常一場戲拍完,她需要獨自安靜很久才能從夏余音的情緒里走出來。
拍攝到后期,有一場“夏余音得知母親病重卻無法回家”的情感戲。
桑晚提前半小時獨自待在休息室,回憶自己上一世錯過與家人相處的遺憾,將那種“愧疚與責任兩難”的情緒代入角色。
正式拍攝時,她沒有用夸張的哭戲,而是靠眼神傳遞情緒:
接到電話時,瞳孔微微收縮,手指不自覺地攥緊白大褂衣角,掛掉電話后,背對著鏡頭緩緩蹲下,肩膀輕輕顫抖。
一條過的鏡頭,監(jiān)視器前的工作人員都紅了眼眶。
她的表演,洗盡鉛華,褪去了所有明星的光環(huán),只剩下對角色深刻的理解和共情。
連最嚴苛的導演都忍不住對制片人說:“桑老師的表演太有感染力了,她不是在‘演’夏余音,她就是夏余音。”
三個多月的拍攝結(jié)束時,桑晚的筆記本已經(jīng)寫滿了兩本,里面既有專業(yè)知識的筆記,也有對角色心理的分析。
道具組眼饞,看上了這個筆記本想留下做個紀念。
桑晚也沒有拒絕,將本子送給了道具組,笑著說:“要保存好哦?!?/p>
“放心,沒問題!”道具組組長接過筆記本,發(fā)現(xiàn)每一頁都標注得清清楚楚,甚至還貼了很多實驗操作的示意圖。
他感動地說:“這哪是筆記本,這是一份‘角色說明書’啊。完全可以留著給下一個需要飾演科研人員的演員做參考!”
四個月后,經(jīng)過精心打磨和后期制作,《云上之志》終于制作完成。
成片送審后,獲得了極高的評價,被譽為一首“獻給中國一代科技工作者的深情贊歌”。
其嚴謹?shù)膭?chuàng)作態(tài)度、深刻的人文關(guān)懷和精湛的表演,尤其是桑晚對夏余音一角的塑造,贏得了業(yè)內(nèi)一片贊譽。
很快,一個振奮人心的消息傳來。
《云上之志》成功入圍了威尼斯國際電影節(jié)主競賽單元!這是華語電影近年來在這一頂級A類電影節(jié)上取得的重要突破。
消息一出,國內(nèi)輿論沸騰。桑晚作為影后最大熱門人選,再次被推上風口浪尖。但這一次,更多的是自豪和期待。
「實至名歸!《云上之志》的預告片就看得我熱淚盈眶!」
「桑晚這次完全是顛覆性表演,看好她擒獅!」
「《云上之志》能入圍太不容易了,這是中國科技題材電影的里程碑!」
「這才是真正的大女主電影,靠的是智慧和堅韌。」
「中國故事也能走向世界舞臺中央!」
「桑晚沖?。∧脗€影后回來!」
然而,樹大招風。
《云上之志》的國際亮相,尤其是其中蘊含的文化自信和輸出野心,迅速觸動了某些西方老牌傳媒集團和意識形態(tài)機構(gòu)的敏感神經(jīng)。
就在桑晚忙著籌備電影節(jié)之行時,一場針對她和電影《云上之志》的“輿論黑潮”正在悄然醞釀。
他們視其為一種“文化威脅”,絕不能允許一個來自中國的、并非迎合西方敘事的電影和電影人,如此順利地獲得國際聲譽并掌握話語權(quán)。
他們開始全方位打壓。
最先發(fā)難的是境外一家老牌傳媒集團旗下的媒體,他們發(fā)表了一篇題為《〈云上之志〉:披著電影外衣的國家宣傳片》的文章。
聲稱電影“過度強調(diào)國家意志,忽視了藝術(shù)創(chuàng)作的獨立性”,還質(zhì)疑“入圍電影節(jié)是中國政府背后運作的結(jié)果”。
緊接著,幾家具有全球影響力的境外媒體幾乎在同一時間,相繼發(fā)表了措辭相似的評論文章。
《XX時報》:“《云上之志》:一部精巧的國家宣傳機器?”
《XX評論》:“藝術(shù)還是工具?審視威尼斯電影節(jié)上的中國命題作文?!?/p>
《環(huán)球視界》:“桑晚:被精心打造的‘國家明星’,其作品缺乏真正的藝術(shù)自由。”
這些文章避而不談電影本身的敘事、表演和藝術(shù)成就,而是刻意將其政治化,污蔑其是為中國政府唱贊歌的宣傳品,毫無藝術(shù)價值可言,甚至暗示其入圍電影節(jié)是“政治操弄”的結(jié)果。
緊接著,針對桑晚個人的抹黑接踵而至。一些所謂的“知情人士”開始向小報“爆料”。
有模棱兩可地暗示桑晚存在“巨額稅務問題”,背后有“神秘資本”支持;
有移花接木地稱桑晚曾發(fā)表過“不當言論”,對某些群體“缺乏尊重”。