納瓦拉公主并不知道現(xiàn)在是什么時(shí)間。對(duì)于籠中之鳥(niǎo)而言,時(shí)間已經(jīng)失去了意義。一個(gè)籠子、一個(gè)食槽,它的世界里就僅有這么一點(diǎn)東西,時(shí)間流逝,無(wú)非也就是是讓食槽內(nèi)的食物逐漸變少,一睡、一醒,食槽里的食物滿了,前一天的時(shí)間就仿佛不曾有過(guò)。又或者,這一段時(shí)間本就在反反復(fù)復(fù)地循環(huán)。
仿佛有鐘聲響起,連敲了三下。納瓦拉公主迷迷糊糊地將自己的眼睛睜開(kāi),她一直在昏睡,又或者說(shuō),是在故意讓自己昏睡。睡眠是她的酒,將她的知覺(jué)麻醉。
“下午三點(diǎn),點(diǎn)心時(shí)間。”
她自嘲地笑了一聲:她還是為這不切實(shí)際的希望醒來(lái)了。這意味著她再度墮入地獄,忍受著痛苦、煎熬與惡臭。
“呦,你醒了。正好,下午三點(diǎn)。”
出人意料的聲音響了起來(lái),讓納瓦拉公主渙散的眼神一下子緊聚了起來(lái)。她看清了她如今所在的房間——不是布列塔尼公爵的官邸,而是一間木結(jié)構(gòu)的矮房,狹窄,但是干凈整潔。她沒(méi)有躺在地上、而是睡在床上,身上蓋著潔白的被單。窗前擺了一套桌椅,法蘭西島伯爵正坐在那里,拄著下巴盯著她看。
桌子上擺了一盤酥餅,還有一壺泡好的茶。
“雖然已經(jīng)準(zhǔn)備好了點(diǎn)心,但我覺(jué)得你最好還是先去洗一下澡。剛剛燒好的水,還熱著。”
法蘭西島伯爵用手指了指房間的一側(cè),那里拉著一塊白布,把房間分割成了兩部分。透過(guò)那不厚的白布,隱隱可以看到里面擺著一個(gè)泡澡用的水桶。
“為什么水正好是熱著的?”納瓦拉公主警覺(jué),“你又不知道我什么時(shí)候會(huì)醒。”
“如果你沒(méi)醒,我是準(zhǔn)備幫你洗的。”法蘭西島伯爵聳了聳肩,“反正之前也幫你抹過(guò)藥。”
“你個(gè)混蛋!”
納瓦拉公主抓起枕頭就朝法蘭西島伯爵扔了過(guò)去,法蘭西島伯爵一閃身躲了過(guò)去,于是納瓦拉公主又瘋了似地開(kāi)始丟起床頭上的燭臺(tái)、盤子、羽毛筆、墨水……她把能夠抓到的所有東西都朝著法蘭西島伯爵丟了出去,直到被法蘭西島伯爵提醒了一句:“小心,別被針給扎了手。”
她這才注意到自己手上握著的東西——竟然是那個(gè)巫毒娃娃。就在她手握處的上方,赫然還扎著一根針。
她的手軟了下來(lái),然后,她的肩膀開(kāi)始發(fā)抖:
“你騙我……這些天,我用針?lè)捶磸?fù)復(fù)地扎了你幾千遍、幾萬(wàn)遍,每一針都用上了十分、百分的惡意,可為什么你還好好地活著?為什么你還沒(méi)有死!”
她猛然抬起頭,沖著法蘭西島伯爵,用盡嘶啞的聲音控訴:
“都怪你、都怪你、都是因?yàn)槟悖∪绻皇悄阕龅哪切┦虑椋矣衷趺纯赡軙?huì)變成這樣!你現(xiàn)在又在我的面前裝什么好人!”
“噓!”
——她的嘴被法蘭西島伯爵湊上來(lái)強(qiáng)硬地捂住了。
“小聲些。不要讓別人發(fā)覺(jué)房間里有人。”他蹲在床上,認(rèn)真地凝視著納瓦拉公主,“布列塔尼公爵正在抓捕我們,他的身邊有整個(gè)國(guó)家的所有領(lǐng)主,以及足足三萬(wàn)大軍。聽(tīng)明白了嗎?”
納瓦拉公主劇烈掙扎著的身體停了下來(lái),法蘭西島伯爵這才松開(kāi)了她的嘴巴。
“你干了什么?”納瓦拉公主坐在床上氣鼓鼓地問(wèn)道。。
“闖了一下惡龍的巢穴,殺了一些小怪物,救了一位公主,然后現(xiàn)在正在被飛在天上的惡龍噴著火追殺。”法蘭西島伯爵淡淡地回答道,“幸運(yùn)的是,惡龍以為我已經(jīng)跑出了巢穴,所以一邊吼著一邊追了出去,但其實(shí)我還在里面,躲著公主丟出來(lái)的枕頭、燭臺(tái)和墨水,等惡龍以為我已經(jīng)跑遠(yuǎn)了、放松了警惕,再找時(shí)機(jī)出去。”
“這是哪個(gè)蹩腳作家寫的童話書(shū)?”
“一個(gè)只有姓氏、沒(méi)有名字的無(wú)名作家,一般我稱呼他為加洛林,加洛林,加洛林。”
“那么,你可以請(qǐng)這位加洛林.加洛林,加洛林閣下從公主的床上下去嗎?”
“為什么?其實(shí)認(rèn)真追究起來(lái),這還是那位加洛林.加洛林,加洛林的床……”
“因?yàn)槲乙饋?lái)去洗澡!”納瓦拉公主罵了一句,“另外,你最好別告訴我說(shuō)雖然燒好了水,但沒(méi)有可以讓我換洗的衣服!”
“有的,在衣柜里。”法蘭西島伯爵從床上退了下來(lái),“五套便裝,兩套晚禮服,還有一套專門用于看歌劇——當(dāng)然,也包括內(nèi)衣和襯衣。”
這回答讓納瓦拉公主抿起了嘴唇,不再言語(yǔ)。她默默地裹著被子走下了床,又默默地掀開(kāi)白布、走到了房間的另一側(cè)。隔著白布,可以隱約看到她彎下身子小心翼翼地試了一下水溫,然后就拋下了身上的被子,裸身踏入了水桶之中。
白布的那一側(cè)響起了輕微的撥水聲。沒(méi)過(guò)多久,又響起了一陣壓抑著的、輕輕的啜泣聲。
法蘭西島伯爵伯爵無(wú)言地坐在桌子上,一杯接一杯地喝著泡好的茶。
白布那一側(cè)的啜泣聲逐漸壓抑不住,放出了聲來(lái)。這一哭,聲音就越來(lái)越大、越來(lái)越慘烈。沒(méi)過(guò)多久,那哭聲就變得肆無(wú)忌憚、變得撕心裂肺,納瓦拉公主似乎完全忘記了法蘭西島伯爵在白布的另一側(cè),開(kāi)始嚎啕大哭起來(lái)!
太陽(yáng)逐漸西沉,紅色的晚霞布滿了天空。水桶里的水早已變冷,而納瓦拉公主卻依舊泡在桶里,啜泣不止。
法蘭西島伯爵仍然坐在那張桌子。壺里的茶早已倒完,杯里的水早已喝完,可他還是一次又一次地把壺里的空氣倒入杯中、又把杯中的空氣飲入腹里。
哭泣的聲音終于停了下來(lái),納瓦拉公主也變得沉默不語(yǔ)。
天色變暗了,世界變得寂靜、變得狹小。法蘭西島伯爵離開(kāi)桌子點(diǎn)起了一根蠟燭。在搖曳的燭光中,世界仿佛僅剩下那塊白布。白布的那一側(cè)是無(wú)言地泡在冷水里的納瓦拉公主,白布的這一側(cè)是無(wú)言地飲著空氣的法蘭西島伯爵。
不知過(guò)了多久,白布的那一側(cè)才終于響起了納瓦拉公主的聲音,打破了夜的死寂:
“加洛林,水冷了,能幫我再燒一壺水嗎?”
“好,知道了。”
法蘭西島伯爵嘆了口氣,站起了身來(lái)。可正當(dāng)他收拾好東西,準(zhǔn)備出門找些柴火時(shí),白布被撩了開(kāi)來(lái),納瓦拉公主裹著被單出現(xiàn)在了他的面前。她已經(jīng)刻意擦干了淚痕,但那眼睛卻已經(jīng)因?yàn)閯倓偟目尢涠兊梅浅<t腫。
“算了,不要熱水了。”她說(shuō)道,“但是我擦不到我的背,我知道那里很臟,能進(jìn)來(lái)幫我一下嗎?”
“幫你擦背?”法蘭西島伯爵疑惑地重復(fù)了一句。
“我是納瓦拉國(guó)的公主,不能只穿便裝。”她垂下頭、低聲說(shuō)道,“一會(huì)兒洗完澡,你有信心替我穿好禮服嗎?”