艦長希爾上校臉色鐵青,撥通通訊設備,向諾福克基地請求支援。
“這里是艾森豪威爾號,發(fā)動機完全損壞,無法在原地更換,急需拖回基地維修。請立即派遣援助。”
諾福克基地接到消息后,陷入了短暫的沉寂。
所有人震驚不已。
航母因水母故障的事件,通常屬于小概率事件,怎么會被艾森豪威爾號遇上了?
“只能說,艾森豪威爾號實在太倒霉了。”
很快,諾福克基地高層做出了應對方案。
他們派遣了另一艘航母杜魯門號,前往受損的艾森豪威爾號所在海域實施救援。
杜魯門號航母將會把艾森豪威爾號拖拽回基地。
杜魯門號航母以全速駛向事故海域。
收到諾福克基地傳來的通訊后,艾森豪威爾號的艦長希爾上校稍稍松了口氣。
他與艦橋上的其他軍官交流道:
“杜魯門號正在趕來,隨后就到,問題不大。”
然而,這股高興未持續(xù)太久。
……
半小時后。
諾福克基地的通訊站設備突然響起,傳來了一條令人難以置信的消息:
“這里是杜魯門號航母……我們也遇到了同樣的故障!
“水母被吸入壓縮機,發(fā)動機損壞,目前完全失去行動能力!需要緊急救援!”
諾福克基地的指揮官,海軍上將貝林格聽到這則消息時,幾乎愣住了。
不是!
你杜魯門號就是去救援艾森豪威爾號的,還能把自己搭進去?
連續(xù)兩艘航母因同樣的原因癱瘓,這讓貝林格以及諾福克基地的專家們陷入了困惑。
到底怎么回事?
難不成見鬼了?
與此同時,艾森豪威爾號航母。
艦長希爾上校也剛剛得知了杜魯門號的消息。
起初,他以為是某種誤會,反復確認后才接受了這個事實。
他一時語塞,愣在艦橋的指揮椅上,久久未能言語。
身旁的副官小聲道:
“這到底是巧合,還是有什么其他原因?”
希爾深吸一口氣:
“兩艘航母接連出現(xiàn)同樣的故障,真的有這么巧合嗎?”
……
幾公里外的海面下。
江淮悠閑地漂浮在水中。
他隱匿于海洋的陰影中,冷冷地注視著這些龐然大物陷入困境。
“這才剛剛開始。”
江淮心中暗笑:
“接下來,我將逐步瓦解米國的海洋霸權,讓你們一步步深陷泥潭。”
……
諾福克基地的會議廳內(nèi),氣氛異常凝重。
數(shù)十名工程師和軍官圍。坐在一張巨大的長桌旁,面前放著了關于此次航母故障的報告。
一名資深工程師首先發(fā)言,他調(diào)整了眼鏡,語氣沉重地說道:
“艾森豪威爾號和杜魯門號的發(fā)動機故障,原因已確認無誤。
“水母群通過海水吸入口涌入壓縮機系統(tǒng),導致關鍵組件堵塞和損壞。
“這種情況的發(fā)生概率本應該極低,可如今連續(xù)兩艘航母遭遇了相同的問題。”
這番話引起了一片竊竊私語。
幾位生物學家互相低語后,一人起身發(fā)言:
“根據(jù)我們對大西洋生態(tài)系統(tǒng)的研究,水母雖然在特定季節(jié)會數(shù)量激增,但主動涌向航母這樣的金屬龐然大物是反常的行為。
“生物本能會讓水母避開這些高噪音、高溫度的環(huán)境。”
一位將領沉聲問道:
“那么問題來了。這些水母為什么會做出這種反常的行為?是自然變化還是……其他原因?”
會議室陷入了短暫的沉默。
沒有人能給出明確的答案。
貝林格海軍上將敲了敲桌子,打斷了會議的嘈雜。
他聲音威嚴,帶著一絲不耐:
“無論原因是什么,我們需要立即解決問題。兩艘航母癱瘓在海上,這是無法接受的。”
他看向后勤指揮官,下達命令:
“既然航母無法行動,我呢吧也不能冒險再派第三艘航母,我們派拖船。
“組織幾十艘拖船,組成救援隊,盡快把艾森豪威爾號和杜魯門號拖回基地維修。”
下屬立刻執(zhí)行命令。
諾福克基地內(nèi)的碼頭迅速忙碌起來。
……
沒多久。
幾十艘拖船被緊急調(diào)動,艦員們在緊張的指揮下迅速出海。
拖船隊伍離開基地后,指揮中心一直在通過衛(wèi)星,實時監(jiān)控它們的動態(tài)。
所有人屏息以待,希望這次行動能順利完成。
然而,僅僅半小時后,通訊設備突然響起急促的呼叫聲。
“這里是拖船一號!我們的引擎故障了,檢查后發(fā)現(xiàn)是水母堵塞了!請求支援!”
“拖船七號報告!我們的推進器完全停止運作!情況與航母故障類似!”
“拖船十五號……我們的發(fā)動機也癱瘓了!”
通訊員的聲音此起彼伏,一個接一個傳來壞消息。
拖船隊伍在接近艾森豪威爾號和杜魯門號的途中,幾乎全部遭遇了相同的問題。
被水母群入侵,導致故障癱瘓。
指揮中心一片死寂,值班官員愣愣地看著屏幕上逐漸停止移動的拖船標記,手足無措。
“這些水母瘋了嗎?一個個不要命了?”
有人低聲驚呼。
幾乎在拖船失聯(lián)的同時,艾森豪威爾號和杜魯門號的艦長再次發(fā)來了緊急通訊。
艦長希爾的聲音中透著不可思議:
“報告!航母隨行的護航艦和驅逐艦,發(fā)動機系統(tǒng)也相繼出現(xiàn)故障!情況和航母完全一樣,水母群再次大規(guī)模涌入!”
諾福克基地的指揮中心陷入了前所未有的混亂。
通訊員們忙著整理來自各個艦隊的報告,工程師們則焦頭爛額地討論應對方案。
貝林格上將聽到這一系列報告后,緩緩站起身,神情難以置信。
他幾乎無法相信自己的耳朵。
“兩艘航母,十幾艘護衛(wèi)艦,以及去救援的拖船隊……都被水母搞癱了?”
他的聲音因憤怒而顫抖。
目光掃視著周圍的參謀們,每個人都低垂著頭。
作為米國強大的海軍,被一群毫無智力可言的海洋生物給搞得如此狼狽。
貝林格咬緊牙關,重重拍了一下桌子,吼道:
“必須查明真相!調(diào)查水母發(fā)瘋的原因!”
諾福克基地一片混亂。
專家們緊急召開了第二次會議。