宋府。
宋子安的貼身小廝提著食盒進(jìn)屋。
“二爺,李九爺又著人送回禮來了?!?/p>
宋子安快步迎上來。
“是什么?”
他眼里的期盼,亮得驚人。
小廝將食盒放在桌上,打開,里頭擱著兩只白瓷碗。
“說是……桃花糕。”
小廝的聲音有些發(fā)虛。
宋子安的視線落在碗里,也是一怔。
碗中之物,與其說是糕,不如說是一碗羹。
半凝固的米漿,上面還漂浮著幾片粉色的桃花瓣。
賣相,著實(shí)一言難盡。
小廝的心提起,生怕自家二爺會(huì)當(dāng)場(chǎng)發(fā)作。
誰知,宋子安俯下身,湊近了那碗,仔細(xì)地端詳著。
“桃花……”
他喃喃自語,隨即,一抹笑意如春水般在他唇邊漾開。
小廝看得呆了。
他家二爺何曾有過這般溫柔到骨子里的神情。
宋子安先放在鼻尖輕嗅。
米香混著花氣,鉆入鼻息。
他嘴角的弧度,不自覺地?fù)P得更高了。
世人皆知,花朝贈(zèng)花,是為祝福。
可桃花,卻另有一番深意。
《詩經(jīng)》有云,“桃之夭夭,灼灼其華”,詠的是女子出嫁時(shí)的美好。
桃花,自古以來,便是與姻緣、愛慕牽扯在一起的。
旁人都送牡丹芍藥,富貴逼人。
獨(dú)他,送來了這兩碗桃花羹。
宋子安只覺一顆心都快要從胸腔里跳出來。
他將那勺桃花羹送入口中。
甜。
宋子安怔怔品著口中余味,只覺這股甘甜自舌尖漫入心底,竟是他此生未曾嘗過的滋味。
“好,好啊?!彼B聲贊嘆。
又對(duì)已經(jīng)徹底傻掉的小廝吩咐道。
“去,把這兩碗桃花糕收到冰鑒里,仔細(xì)放好了?!?/p>
***
提督府。
魏興心中正懊悔,那花是否會(huì)讓懷生覺得俗氣?
正煩惱著,管家提著一個(gè)精致的食盒,快步進(jìn)來。
“少爺,李九爺府上送來了回禮!”
魏興霍然起身,大步流星地迎上去,那素來沉穩(wěn)的雙眸,竟透出幾分少有的急切。
“快!打開看看!”
管家將食盒放在八仙桌上,揭開蓋子。
兩只小巧的白瓷碗。
碗里盛著的東西,讓見多識(shí)廣的老管家也愣住了。
一碗濃稠的羹。
這……就是回禮?
提督府送去的是價(jià)值千金的牡丹絕品,對(duì)方就回了兩碗這個(gè)?
管家臉上的神情變得有些微妙,心里腹誹這李九爺未免也太不講究了些。
魏興卻沒有流露出半分嫌棄,聲音有些干澀地問向一旁的管家。
“花朝節(jié)送桃花,是什么說法?”
福伯愣了一下,連忙躬身回話:“回少爺,這桃花的說法可就多了。尋常人家是盼個(gè)好春景,但若論起典故,還得是《詩經(jīng)》里那句。”
他清了清嗓子,用略帶韻味的調(diào)子念道:
“桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家?!?/p>
念罷,他又解釋道:“少爺,這桃花自古便用來詠贊女子出嫁,祝福姻緣美滿。所以,送桃花,尤其是做成吃食,多是長(zhǎng)輩對(duì)晚輩,或是……或是心悅之人間,私下里表達(dá)的一份期盼,覓得良緣,家庭和美?!?/p>
話音剛落,魏興只覺得腦子里開了一片絢爛的煙火。
覓得良緣!
家庭和美!
旁人都送那些金銀可量的富貴花,偏偏他,送來了兩碗桃花。
魏興心口狂跳,渾身的血液都在沸騰。
“把這兩碗桃花羹,立刻送到冰鑒里鎮(zhèn)著!傳令闔府上下,誰要是敢碰壞了一星半點(diǎn),軍法處置!”
***
花朝節(jié)的回禮,在京中各府掀起了不大不小的波瀾。
尋常的禮尚往來,不過是金銀玉器的流轉(zhuǎn),是人情世故的權(quán)衡。
你送我一盆珍品牡丹,我回你一盆春蘭,價(jià)值相當(dāng),兩不相欠。
可從靜心苑送出的回禮,卻徹底打破了這套約定俗成的規(guī)矩。
幾只小巧的白瓷碗,幾捧形態(tài)模糊,只能勉強(qiáng)稱之為“羹”的桃花糕,就這樣堂而皇之地送入了京城數(shù)個(gè)頂級(jí)權(quán)貴的府邸。
然而,收到這份在旁人看來近乎失禮的回禮的公子哥們,反應(yīng)卻出奇的一致。
無一不滿心歡喜,如獲至寶。
各府下人捧著食盒呈給主子,還以為是送錯(cuò)了。
待聽說是李懷生的回禮,各府的爺們險(xiǎn)些當(dāng)場(chǎng)蹦起來。
當(dāng)他們打開食盒,看到那碗粉嘟嘟的桃花羹時(shí),更是激動(dòng)得差點(diǎn)當(dāng)場(chǎng)哭出來。
羹的形態(tài)如何,重要嗎?不重要!
味道甜不甜,重要嗎?更不重要!
重要的是這份獨(dú)一無二的心意!
有幾個(gè)性子感性的,吃著吃著,眼眶就紅了。
懷生待他們,實(shí)在是太好了!
***
靜心苑滿園鮮花的消息,很快就傳到了魏氏的耳中。
來報(bào)的丫鬟眉飛色舞,正想細(xì)說那些花的來歷與珍奇。
“知道了,下去吧?!?/p>
魏氏正歪在榻上,手里捏著眉心,不耐煩地?fù)]了揮手。
丫鬟臉上的笑意一僵,喏喏地應(yīng)了聲,躬身退了出去。
魏氏近來因柳姨娘日漸顯懷的身孕,心頭總似堵著團(tuán)濕棉,悶得透不過氣。
一想到府中不久或?qū)⒃偬韨€(gè)庶出子女,她便覺胸口氣血翻涌,連茶飯都失了滋味。
誰知今日,偏又添了件堵心的事。
她煩躁地從妝奩的暗格里,摸出一封信。
信紙是市面上最劣等的草紙,邊緣粗糙,泛著黃。
可就是這樣一封不起眼的信,卻讓她如坐針氈。
信紙上只有寥寥數(shù)行字,直接點(diǎn)出了她在登州、滄州、河間的幾處莊子,都收留了“黑戶”做活。
所謂黑戶,便是指那些脫離了原籍戶帖,不在官府黃冊(cè)上的人。
這些人,或是逃避徭役的流民,或是遭了災(zāi)活不下去的災(zāi)民,在大夏朝,他們是不能見光的影子。
他們是無根的浮萍,是暗影里的老鼠,官府不認(rèn),律法不保。
可對(duì)莊園主來說,黑戶卻是最好用的牲口。
哪個(gè)大戶人家的莊子里,沒養(yǎng)著幾個(gè)這樣的人?
不用繳稅,不用給足額的工錢,甚至連飯都不用管飽。
平日里給口稀的吊著命,讓他們干最苦最累的活。
生死病老,一張草席卷了往亂葬崗一丟便是,連口薄皮棺材都省了。
更要緊的是,用這些人辦些見不得光的陰私勾當(dāng),乃至充作死士,最是便宜不過。
縱使事發(fā),也不過是“流民滋事”,牽連不到主子半分。